A mi que alguién me explique

La cola

Añadido por gemup | Comentar(8)
Imágenes, Carteles y Desmotivaciones de

carteles captcha veridico desmotivaciones

bueno
18
malo
0
facebook twitter


Comentarios (8)


xJosemAx
xJosemAx    
     0 / 0  
Échale imaginación ;)

gemup
gemup    
     0 / 0  
@xJosemAx, y tanta, y juro que es lo que me ha salido al registrarme en desmotivaciones hace dos minutos xDD

Edixer
Edixer    
     0 / 0  
Con el traductor de google!!
http://translate.google.es

gemup
gemup    
     0 / 0  
@Edixer, la pena es que no se que pone! pero buena idea creatividad al poder

Edixer
Edixer    
     0 / 0  
Καλά κάνω είναι να γράφω ελληνικά na αστείο έβαλα στο μεταφραστή ... αντιγράψετε και στη συνέχεια το βάζουμε στη σελίδα, καθώς έτσι μπορείτε να δείτε εάν αυτό εξυπηρετεί την ισπανική Traducelo y. .. Πράγματι, τολμώ να μου πει ότι είναι ένα ψέμα
¡Y tu! ATREVETE A DECIRME QUE ES MENTIRA XD jajajaja xD ( no estoy loco eh... ) ( Enserio, creedme xD )

gemup
gemup    
     0 / 0  
@Edixer, y si te digo que lo se leer entero y que entiendo palabrillas sueltas sin necesidad de traductor?? (el bachillerato de humanidades tiene que valer para algo xD)

Edixer
Edixer    
     0 / 0  
AHORA VERAS!! seguro que no sabras algun idioma muahahaah xD
PD: No te molestes... xD
Wel, ek skryf is nie in die Grieks na grap ek sit in 'n vertaler ... kopieer en dan sit die bladsy saam, sodat jy kan sien as wat dit dien die Spaanse Traducelo y. .. Inderdaad, durf ek sê dit is 'n leuen
E pra unë nuk është e shkruar greke na shaka kam vënë në një përkthyes ... kopje dhe pastaj të vënë në faqen e së bashku kështu që ju mund të shihni nëse i shërben Traducelo spanjisht y. .. Në të vërtetë, guxoj të them se është një gënjeshtër
Nun, ich weiß ist schreibgeschützt griechischen na Witz habe ich in einem Übersetzer ... kopieren und dann die Seite zusammen, so dass Sie sehen können, wenn sie die spanische Traducelo dient y. .. In der Tat, wage ich sagen, es ist eine Lüge
كذلك ما أفعله هو كتابة اليونانية غ نكتة أضع في مترجم... نسخة ثم نضع صفحة معا حتى تتمكن من معرفة ما اذا كان يخدم الاسبانية في الواقع، أجرؤ على القول
انها كذبة
Լավ եմ անում է, գրում հունական ԱԺ կատակ եմ դրել մի թարգմանչի ... պատճենեք եւ ապա դնեն էջը միասին այնպես որ կարող եք տեսնել, թե արդյոք այն ծառայում է իսպանական Իսկապես, համարձակվում եմ ասել, դա սուտ է ( de este me parece todo igual... xd )
그럼 난 통역에 넣어 농담 나 그리스어 작성하면되는거야 ... 복사하고 그래서 당신은 그것은 스페인어 Traducelo를 제공하는 경우 확인할 수 같이 페이지를 넣어 당 .. 사실, 난 그게 거짓말이야라고 감히
ดีฉันทำคือการเขียนภาษากรีก na ตลกฉันใส่ในตัวแปลภาษา ... คัดลอกแล้ววางหน้าด้วยกันเพื่อให้คุณสามารถดูว่าจะทำหน้าที่สเปน Traducelo วาย .. แท้จริงผมกล้าพูดว่ามันโกหก
(ahora dime que es mentira de nuevo xD )

gemup
gemup    
     0 / 0  
@Edixer, a mi es que me sacas del ingles, frances, griego, latin y castellano y ya me pierdo un poquillo el italiano medio lo entiendo pero como casi todo el mundo



Iniciar sesión, para comentar tienes que registrarte.


LOS MEJORES CARTELES DE

Número de visitas: 11396705301 | Usuarios registrados: 2056541 | Clasificación de usuarios
Carteles en la página: 7999787, hoy: 13, ayer: 36
blog.desmotivaciones.es
Contacto | Reglas
▲▲▲

Valid HTML 5 Valid CSS!